2014.04.27
コリオレイナス
ナショナル・シアター・ライブ
演劇, ライブビューイング
今日は新国立ダブルビルの三回目に行こうかと結構迷ったのだが、マチソワの移動と疲労を考えてやめることに。 というわけで、これから「コリオレイナス」へ。 トムヒが将軍役だということで、「kneel!」を思い出したりするだろうか、とか心配してたり(笑)2014/4/27(日) 17:26:592014/4/27(日) 17:26:59
ナショナル・シアター・ライブ「コリオレイナス」。 新国立小劇場ぐらいのサイズでセンターステージ。セットは椅子だけ、衣装も現代ものに鎧などの小物を合わせる小劇場的な作り。 これでトム・ヒドルストン、マーク・ゲイティス、ハドリー・フレイザーなんかが見られるんだから豪華きわまりない。2014/4/27(日) 21:33:052014/4/27(日) 21:33:05
「コリオレイナス」 「殺し愛」好きな方は見に行くといいと思う! しかし、なんだろう、イギリスではそういう演劇しかやってないのか? 素晴らしい国だな! ライブビューイングの「リチャード二世」「フランケンシュタイン」「コリオレイナス」とどれもこれも(笑)2014/4/27(日) 21:36:152014/4/27(日) 21:36:15
「コリオレイナス」 噂には聞いていたが、字幕はホントひどかった。 誤字脱字変換ミスの嵐に、日本語として変な文章もあって、日本語ネイティブではない方が訳して、校正せずに放映したとしか思えないんだが。 古典戯曲で邦訳も幾つもあるのに、どうしてこんな酷いことになっちゃうんだろう…2014/4/27(日) 21:39:322014/4/27(日) 21:39:32
「コリオレイナス」の字幕。 すぐに思い出すのだけでも、「愚昧」を「愚妹」、「武男を分け合った」は「武勲」かな? 「目る」は「見る」? 「浮る」は「授ける」? とにかく、立ってみてたら膝が砕けちゃうレベルなんだよね。 聞き取れてるわけではないけど、セリフのカットもかなり多そう。2014/4/27(日) 21:44:352014/4/27(日) 21:44:35
「コリオレイナス」 ネタバレ。 妻との再開シーン。 「守った」とか言ってるけど、ガッツリ奪われてただろ! と心の中でつっこんでしまった。 それにしても、オーフィディアスの喜び方は異常。召使たちが完全に引いてるし、コリオレイナスも一瞬ちょっと間違ったかなって顔に見えちゃう(笑)2014/4/27(日) 21:48:202014/4/27(日) 21:48:20
「コリオレイナス」 人物に寄った映像が多いのでさだかではないのだが、なんだか、セリフを言わない人をできるだけ動かさない演出をしていたように見える。 実際に舞台を見ると、その演出の効果を感じられたのだろうけれど、映像だとなかなか難しい。まぁ、そのぶんドアップが堪能出来ますね。2014/4/27(日) 22:42:152014/4/27(日) 22:42:15
「コリオレイナス」 ふらっと日本橋TOHOのページをみにいったら、プレミアボックスシートに空きがある… 一度目は字幕に意識がいっちゃうし、とくに今回はそこで膝がくだけたりしてたので、もう一度見に行こうかと迷っちゃうじゃないか…2014/4/27(日) 22:44:492014/4/27(日) 22:44:49
「コリオレイナス」 演出家が女性のせいもあるのかなと思うのだが、母親と女性護民官の二人には傑物としての迫力に加えてリアルな女の嫌らしさも感じた。 以下ネタバレ。 息子に散々呪いをかけておいて最後までそれかよ、という話なんですが、字幕に出てないセリフをフォローすると印象が変わるか?2014/4/27(日) 23:02:562014/4/27(日) 23:02:56
「コリオレイナス」 日本のナショナルシアターライブの演目紹介のところの写真にこのシーン選ぶってどうなんですか(笑) あ、リンクしてあるのは、本家サイトの 1300x1950 の特大画像です。 http://t.co/p6odDv39Vw2014/4/27(日) 23:07:522014/4/27(日) 23:07:52
「コリオレイナス」 男性護民官の方の胸毛が気になって気になって。鎖骨の上まで生えてるので、首の下側3cmぐらいだけ、ひげも胸毛もない場所があるという。なんでそこだけ生えないのかの方が不思議になるな。 http://t.co/904pg9jJm32014/4/27(日) 23:22:392014/4/27(日) 23:22:39
ハドリー・フレイザーのグーグル画像検索、一番最初がコレ! ブロマンス向きの人材です。 http://t.co/TmkzgBLXG4 【ハドリー・フレイザーがラミン・カリムルーの首をさわったのは結局どういうことだったのだと思いますか - okadaic [ザ・インタビューズ] 】2014/4/27(日) 23:32:052014/4/27(日) 23:32:05
呪いのおすそわけ。 TOHO シネマズのロゴ、前にどなたかの呟きに呪われて以来、どうしても変態仮面に見えてしょうがない。 今日なんか、最後は変態仮面 vs ゴジラ(笑)2014/4/28(月) 00:06:412014/4/28(月) 00:06:41
「コリオレイナス」 ネタバレ。 「唇の純潔は守った」の話なんだけど、もしかしてあのセリフがあったからキスシーン入れることにしたのかな。 男が妻にあったときに自分から「浮気なんかしてないよ」と言いだしたら、それは浮気した罪の意識が言わせてるって事だよね。それと同じパターンなのかと。2014/4/28(月) 00:24:482014/4/28(月) 00:24:48
「コリオレイナス」 ネタバレ。 怪我を洗うシーンが画像でも出まわっているけど、個人的にはその後が素晴らしかったと思う。 だって、血を洗い流した水、それも掃除してる水たまりからすくって頭から浴びちゃうんだよ。頭おかしいでしょ? 相手の血を浴びる事でしか満たされないからこそのラスト。2014/4/28(月) 01:28:202014/4/28(月) 01:28:20
「コリオレイナス」 ネタバレ。 最後、家族揃って嘆願に来たなら、それを捕らえて街へ戻らせず、心置きなく攻撃出来るとコリオレイナスをけしかけるのが普通の展開だと思う。 だから、あそこで何もせずに見守るオーフィディアスは、コリオレイナスをはめたというか、賭けに出たんだろうな。2014/4/28(月) 01:43:132014/4/28(月) 01:43:13
「コリオレイナス」の感想ツイートあさってたら、やっぱり滾ってきてしまって、もう一回追加(笑) 見る前はトムヒ沼なのだと思っていたのだが、それに加えてかなりのハドリー・フレイザー沼なんですけど。 あ、傘兄(「シャーロック」の兄貴)ことマーク・ゲイティスも活躍してます。2014/4/28(月) 01:52:342014/4/28(月) 01:52:34
昧→妹、勇→男、目→見、浮→授、というような誤植ってどうやって発生するのか不思議。 「愚昧」と「愚妹」は変換ミスだろうけど、他は、FAXで来た原稿をOCR読み取りした、ぐらいしか思いつかないのだが。 あ、「コリオレイナス」の字幕の話です。3000円の映画でこのていたらく(笑)2014/4/28(月) 12:44:192014/4/28(月) 12:44:19
しかし、昼飯食いながら、シェイクスピアの「コリオレイナス」を原語で眺める(読むとまでは言えない(笑))日がくるとは思わなかったよ。萌えの力って偉大。 字幕がヘナチョコなおかげで教養がつくと思えばポジティブな気持ちになるかな? http://t.co/wGgYdZtldR2014/4/28(月) 12:49:272014/4/28(月) 12:49:27
古英語で you が thou に、have が hast になったりするのって、「麿は〜でおじゃる」みたいなものかと思うと、なんとなくニヤニヤしてしまう(笑)2014/4/28(月) 12:58:562014/4/28(月) 12:58:56