2015.04.19
Broadway and Beyond Japan
コルム・ウィルキンソン
シアターオーブ
コンサート
昨日、コルム・ウィルキンソンコンサートのセットリストでプレイリスト作ったのだが、ついでにネットで歌詞を検索して歌詞カードを作ってしまった(笑) さて、iphone にこれ入れて、予習しながらオーブに行きます。 http://t.co/jKd8v7sFQz2015-04-19 13:27:30 GMT+9:002015-04-19 13:27:30 GMT+9:00
コルム・ウィルキンソンコンサート、幕間。 今日は少し下がったサイドの席で、やや片側の音量が大きく感じるが、昨日に比べれば気にならない。 コルムさんは、昨日と違う衣装で、ダークブルーのロングジャケット。市長系、あるいはちょっとだけジャベールっぽいかも。2015-04-19 16:02:31 GMT+9:002015-04-19 16:02:31 GMT+9:00
コルム・ウィルキンソンコンサート。 歌詞を予習してきたので、かなり聞き取れて、表現力をより強く感じる。 MC も昨日とほぼ同じで、おかげで随分わかるのだが、その分、字幕が気になってしょうがない。内容もタイミングも難ありなで、字幕出す人が、英語聞き取れないんじゃないかと疑うレベル。2015-04-19 16:07:55 GMT+9:002015-04-19 16:07:55 GMT+9:00
コルム・ウィルキンソンコンサート、終演。 コルムさん、今日の二幕は黒のシャツに白のジャケットで、この写真とほぼ同じ。他の三人は昨日と同じ衣装だったのだと思うのだが、コルムさんは日替りなのかな。あと二日間は何を着てくるかきになるなぁ。 http://t.co/F3YfyAP6nx2015-04-19 17:46:20 GMT+9:002015-04-19 17:46:20 GMT+9:00
コルム・ウィルキンソンコンサート。 二度目で、歌詞もある程度頭に入っていると、選曲の意味が少しわかってきたり。いろんな曲が有機的に繋がって聞こえてくるのだ。 以下ネタバレ。 「Danny boy」と「BHH」は対の曲なのかもとか、「TID」と「Imagine」の類似とか。2015-04-19 17:50:32 GMT+9:002015-04-19 17:50:32 GMT+9:00
コルム・ウィルキンソンコンサート。 今日も照明や音声さんはイロイロと。 二幕の二つ目、コーラスが全く聞こえなかったのだが、音絞りすぎなのか、マイク入れ忘れなのか。 メンバー紹介、最初のサックスの人は今日も照明なし。タイミング遅れた上に、キーボードの人に照明当てちゃうという(笑)2015-04-19 17:55:22 GMT+9:002015-04-19 17:55:22 GMT+9:00
コルム・ウィルキンソンコンサート。 二幕の6つ目、三人で出てきたのに照明消えてて、マイクも入ってないし。コルムさんが、二度 I would like ... と言いかけて、三度目はマイクトントン叩いてた。 でも、その時の姿が、と〜っても可愛かったから、この件は全て許す(笑)2015-04-19 17:59:12 GMT+9:002015-04-19 17:59:12 GMT+9:00
コルム・ウィルキンソンコンサート、幕間。 二度目だと、カーペンターの演技がよくわかる。 以下ネタバレ。 ラウルとジョンが立ち姿から全然違うのだ。それで、多分、ジョンの姿は、役を離れると落ち着かないんだろうな。今日も、終わってすぐに左手だけでジャケットのボタン留めてた(笑)2015-04-19 18:00:22 GMT+9:002015-04-19 18:00:22 GMT+9:00
渋谷の街中で、どこかでみたような外人さんの一行に遭遇。あれっ?と思ったら、コルム様御一行でした。 場所的に、たぶん、アイリッシュパブから出てきたんだな。 コルムさんは、黒一色の装いに、こんな感じの帽子でした。 http://t.co/97Z4c08hS42015-04-19 19:27:14 GMT+9:002015-04-19 19:27:14 GMT+9:00
コルムコンサート。 今日はメンバー紹介のチェロの所で、最初にピアノって歌っちゃって、2フレーズ目は違う違うチェロって感じで。次がピアノだったのだが、こっちは、今度こそピアノだよ!って。 いや、歌詞は元のままだと思うのだけど、歌い方と雰囲気でそういうのが伝わってきて、カワイイのだ。2015-04-19 19:36:15 GMT+9:002015-04-19 19:36:15 GMT+9:00
コルムコンサート。 スーザン・ギルモアは、一幕のアレも良かったですが、二幕のソロのやつが、なんだかとても心に響いた。パワーもすごいのだけど、心を打たれる歌でした。 なんでこれなんだろうと思っていたのだが、前の曲と同じ作曲者という繋がりなのか。2015-04-19 19:51:40 GMT+9:002015-04-19 19:51:40 GMT+9:00
コルムコンサート。 則松亜海さん。宝塚出身ということだが、名前聞いたことないなと思ったら、元の芸名が夢華あみさんなのですね。 よく頑張ってたと思うし、歌もうまいと思うのだけど、いかんせんまわりが凄すぎるのでね。 他人の感情を揺さぶる歌には何が必要なのだろう、なんて考えたり。2015-04-19 20:00:24 GMT+9:002015-04-19 20:00:24 GMT+9:00
コルムコンサート。 則松さんの有名なアレ。昨日も今日も、何でアレ選んだんだろうね〜といった声を聞いたのだが、公式ブログによると、コルムさんのリクエストだそうですよ。 曲紹介をカーペンターがやるのだが、今日はタイトルを言った後、あ、わかってくれた?みたいにニコッとしてて可愛かった。2015-04-19 20:03:11 GMT+9:002015-04-19 20:03:11 GMT+9:00
コルムコンサート。 カーペンターさんのアレ。 一幕の二曲ともまた違った立ち姿。なんというか、ものすごく直立不動感があるのだ。実際には不動なわけではないのだけれど。表情は強面な感じだが、謹厳実直な雰囲気も強くて、そうか〜そういう役作りなんだ、と。いつか、もう一曲の方も聞きたいなぁ。2015-04-19 20:21:25 GMT+9:002015-04-19 20:21:25 GMT+9:00
RT @EarlCarpenter: Truly amazing audience last night!!! ありがとう. It's also amazing being on stage with the legend that is #colmwilkinson http…2015-04-19 23:13:51 GMT+9:002015-04-19 23:13:51 GMT+9:00
公式リツした、アールさんの写真。譜面台にセットリストが置いてあるんだけど、ACT 2 の方は二箇所書き込みがあって、昨日から何が書いてあるのかなと気になっていたのだが、MC のメモなのか! 考えてみれば、字幕との兼ね合いがあるから、これだけは喋らなきゃダメってのがあるわけだ。2015-04-19 23:14:01 GMT+9:002015-04-19 23:14:01 GMT+9:00
コルム・ウィルキンソンコンサート。 観客に歌わせるところ、今日は少しだけど最初から反応があって、コルムさんがすっごく嬉しそうだった。 手を下の方に広げるジェスチャー、もっと声出そう!だと思うんだけど、いまひとつ伝わらない気が。マイクを観客席に向けるぐらいあからさまな方がいいかも。2015-04-19 23:17:18 GMT+9:002015-04-19 23:17:18 GMT+9:00
コルム・ウィルキンソンコンサート。 一幕のある曲で「もし僕の言ってることがわかったら、一緒に歌ってね」と言ってくださるのだが、無理ですから。耳に入る自分の声でコルム様の声が聞こえにくくなると考えるだけでも、ありえませんから。 一緒に歌いたいという気持ちはとてもありがたいのですが。2015-04-19 23:43:21 GMT+9:002015-04-19 23:43:21 GMT+9:00
公式リツ。 そうそう、そうなんですよ。コルムさんが、則松さんを紹介するときの、「Ami」で一拍おいてちょっと考える感じで「Norimachu」に続くの、すっごくカワイイ。昨日から紹介の回数重ねるうちに、どんどん流暢になってきているから、最初の方に見た人だけのお楽しみかも。2015-04-19 23:59:20 GMT+9:002015-04-19 23:59:20 GMT+9:00
アール・カーペンターの「Stars」を聞いて、初めて思ったのだが、あの曲は三つにわかれてるんだな。 最初と最後は自分とバルジャンの話。二番目のパートは星に語りかけるように歌っていたのだが、あそこは神の僕への祈りであり、法を守る同士としての共感でもあり、という感じを受けた。2015-04-20 01:19:20 GMT+9:002015-04-20 01:19:20 GMT+9:00
「Stars」の最後のところ、英語歌詞は「Lord, let me find him that I may see him safe behind bars」なのだが、日本語の「ぶちこむぞ」より感情の解釈の余地が大きいような。 「Let me find him」に萌える(笑)2015-04-20 01:26:21 GMT+9:002015-04-20 01:26:21 GMT+9:00
今回「The Impossible dream」の英語歌詞をはじめて読んだのだが、「And the world will be better for this」という一文があって、日本語訳からちょっと印象が変わったのだった。そこが「Imagine」に共通するようなと。2015-04-20 01:41:18 GMT+9:002015-04-20 01:41:18 GMT+9:00
そういえば、コルム・ウィルキンソンの「オペラ座の怪人」って、話として成立するのだろうか、と気になったり。 元々自分はファントム派なのですが、あの声で「Help me to make the music」とか歌われても振っちゃうクリスティーヌに、なんて勿体無いことを!と思いそうで。2015-04-21 18:20:20 GMT+9:002015-04-21 18:20:20 GMT+9:00