2016.02.20
夜中に犬に起こった奇妙な事件
ナショナル・シアター・ライブ
ライブビューイング
NTLive「夜中に犬に起こった奇妙な事件」幕間。 字幕に時々誤植があったり、一部で出なかったり。もう少し頑張って欲しいが、上映回数少ないからコストかけられないのかな? 日本版を見た時に、両親がクズでつらかったのだが、今日は父親は許容範囲。もしかして顔が好みだからか?と考え込む。2016-02-20 13:44:22 GMT+9:002016-02-20 13:44:22 GMT+9:00
「夜犬」幕間。 日本版の森田くんに比べると、主役のトレッダウエイが大きいのもいいのかもしれない。 ちょっとネタバレ。 1幕で父親が主人公ともみ合うシーンがあるのだけれど、こちらの体格差だと、もみ合ったあげくに殴ってしまうのが比較的受け入れやすいというか。2016-02-20 13:56:09 GMT+9:002016-02-20 13:56:09 GMT+9:00
「夜犬」終演。 なかなか良かった。日本版で、どういう事だ?と思った部分で解消されたところもあったし。 以下ネタバレ。 お母さんは、やっぱり苦手だなぁ。いるよね〜、こういう、浮気相手もクズ男見つけてくるタイプの女、みたいな。 最後のプレゼントは日本版に軍配を上げる。可愛かったんだ〜2016-02-20 15:24:08 GMT+9:002016-02-20 15:24:08 GMT+9:00
「夜犬」 字幕はあちこちでちょっと、と思う部分が。もう NTLive は誤植多いのがお家芸なんだなと諦めるべきなんだろうな。 一番最後に、字幕の方の名前がでて、その後に「修正」とだけ1行出たのはなんだったんだろう? 誰かの名前が入るはずなのが落ちてたとか?2016-02-20 15:31:53 GMT+9:002016-02-20 15:31:53 GMT+9:00
「夜犬」 ちょっとネタバレ。 エスカレーターのシーンがあるのだが、あそこ BGM のせいで泣きそうになったの、自分だけじゃないよね? 冒頭のインタビューで20分間の冒険譚みたいな事を言っていたが、それが自分にとって一番明確になったのが、あそこだったのだ。2016-02-20 15:46:46 GMT+9:002016-02-20 15:46:46 GMT+9:00
「夜犬」 ネタバレ。 劇中劇の構造になっているのだが、その効果はそれほどは感じなかった。日本版だと全然感じなかったので、それよりはマシだったのだけど、メタ構造にすると、主人公が自分をコントロールできないという部分との整合性が気になっちゃうんだよな。2016-02-20 15:50:37 GMT+9:002016-02-20 15:50:37 GMT+9:00
「夜犬」 日本版で、テストの問題と解答が違っていて気になっていたのだが、原作小説と舞台脚本で問題を変えてあるのに、日本版は問題を原作から、答を脚本から持ってきたので、そういう事になっちゃったんだな。 高校レベルの数学なんだから、誰か気づいてしかるべきだったと思うんだけど。2016-02-20 15:57:40 GMT+9:002016-02-20 15:57:40 GMT+9:00
「夜犬」 ネタバレ。 カーテンコールの最後、Quod Erat Demonstrandum と言ってたと思うのだが、数学の証明終わりの QED であると同時に、ミステリーでも推理終了に使われるので、事件終了のダブルミーニングとしてしっかり訳して欲しかったなぁ。2016-02-20 16:03:34 GMT+9:002016-02-20 16:03:34 GMT+9:00
「夜犬」 ネタバレ。 父親、顔が好みだった事は否定しませんが、それだけじゃなくて、演技として彼の苦悩もよくわかり、最後は少しずつでもよくなっていくといいねと思わせてくれました。 あまり映らなかったけど、主人公の冒険シーンでは、ずっとキャットウォークから見守っていたのかな?2016-02-20 16:07:59 GMT+9:002016-02-20 16:07:59 GMT+9:00
「夜中に犬におこった奇妙な事件」に限らないんだけど、日本では舞台やる人や字幕つける人で、高校数学レベルですらきちんと訳せる人が少ないのかな? 作り手側だけでなく、批評家側にもそこをツッコむ人がいないから、こういうのがまかり通り続けるのかもと、業界全体を憂いたくなったり。2016-02-20 16:39:40 GMT+9:002016-02-20 16:39:40 GMT+9:00
「夜犬」 ネタバレ。 カーテンコールの最後の部分、the same term を「項」や「式」じゃなくて「方程式」と訳してあって、完全に誤訳だと思うのだが、誰も止めなかったのねと。 ついでに言えば、映像で a, b, c が小文字なのに字幕に大文字使うのも結構罪が重いような。2016-02-20 17:05:35 GMT+9:002016-02-20 17:05:35 GMT+9:00
「夜中に犬に起こった奇妙な事件」に出てくる数学の問題。 ネタバレですが、アンケート。 「n>1 とする。3辺の長さが n^2+1、n^2-1、2n の三角形は直角三角形であることを示せ(ただし n^2 はnの2乗を表す)」2016-02-20 19:16:35 GMT+9:002016-02-20 19:16:35 GMT+9:00
「夜犬」の数学の問題、日本ではどういう感じで受け止められる問題なのか興味があるので、アンケートにしてみました。 よろしければ、ご協力お願いします。2016-02-20 19:17:56 GMT+9:002016-02-20 19:17:56 GMT+9:00
「夜中に犬に起こった奇妙な事件」 ネタバレですが、ラストの可愛らしさは日本版も凄かったんですよ。両者ともにより幼い雰囲気の、森田剛くんとプレゼントの組み合わせが破壊力抜群で。 https://t.co/zluX6MFoRJ2016-02-20 23:22:18 GMT+9:002016-02-20 23:22:18 GMT+9:00
「夜中に犬に起こった奇妙な事件」 親は子を選べないし、子も親を選べないんだよなと、ぐぬぬとなってしまった話でもあった。 以下ネタバレ。 主人公が自閉症で大声も体を触られるのも感情的な対応されるのもダメなのに、母親は感情に任せていろいろしでかすタイプなんだよね。組み合わせの不幸。2016-02-20 23:46:58 GMT+9:002016-02-20 23:46:58 GMT+9:00
「夜犬」 ちょっとネタバレ。 主人公が体に触れられるのを嫌がるという設定なのだが、なぜか日本版で見たときよりも、今回の方が、その事の悲しさを強く感じた。 日本に比べて英国の方が基本的なスキンシップが濃いという印象のせいと、触れない時の親の悲しさの演技のせいだろうか。2016-02-20 23:50:16 GMT+9:002016-02-20 23:50:16 GMT+9:00
公式リツ2件。 「夜中に犬に起こった奇妙な事件」の字幕、結構ひどかったけど、さほど話題にならないのは、NTLive 初期の頃に比べると大分マシになってきてるせいかも。 「コリオレイナス」なんて、愚妹がでてきたり、武男をわけあったり、推測するのが困難なレベルだったもんな。2016-02-21 00:41:58 GMT+9:002016-02-21 00:41:58 GMT+9:00
「夜犬」 ネタバレ。 父親については、日本版で見たときは、クズもいい加減にしろよテメエ、プレゼントで機嫌取れると思うな、一生口聞いてもらえないのが似合いだ、っていうかいっそお前が死ね、ぐらいの気持ちだったんですが、今日は随分トーンダウンして、幸せが来るといいねぐらいに。2016-02-21 01:34:09 GMT+9:002016-02-21 01:34:09 GMT+9:00
「夜中に犬に起こった奇妙な事件」の数学問題アンケート。ご協力くださった方々、ありがとうございました。 解ける人が 1/4 いる反面、問題を読む気にすらならない人も 1/3、といった感じの結果でした。 https://t.co/eI34wbYv8d2016-02-21 21:47:10 GMT+9:002016-02-21 21:47:10 GMT+9:00